ВСЕ РЕШЕНИЯ

Решения ПМСОФТ

PM.customer

Импортозамещенное решение для управления стоимостью проектов

PM.portal

Импортозамещенное решение объединяющие участников проектной деятельности на всех уровнях принятия решений и обеспечивающая сопровождение бизнес-процессов на всех стадиях жизненного цикла проекта

  

Forecast
Название: Forecast
Перевод:  Прогноз
Определение:  An estimate or prediction of conditions and events in the project’s future based on information and knowledge available at the time of the forecast.
Перевод определения (Рус):  Оценка или предсказание условий и будущих событий проекта на основании информации и знаний, доступных на момент прогнозирования.
Источник:  PMBOK 7 издание

Flowchart
Название: Flowchart
Перевод:  Блок-схема
Определение:  The depiction in a diagram format of the inputs, process actions, and outputs of one or more processes within a system.
Перевод определения (Рус):  Отображение в виде диаграммы входов, действий и выходов одного или нескольких процессов в системе.
Источник:  PMBOK 7 издание

Flow
Название: Flow
Перевод:  Поток
Определение:  The measure of how efficiently work moves through a given process or framework.
Перевод определения (Рус):  Показатель того, насколько эффективно идет исполнение работы в рамках данного процесса или фреймворка.
Источник:  PMBOK 7 издание

Fixed-Price-Incentive-Fee Contract
Название: Fixed-Price-Incentive-Fee Contract
Перевод:  Договор с фиксированной ценой и поощрительным вознаграждением
Определение:  A type of contract where the buyer pays the seller a set amount (as defined by the contract), and the seller can earn an additional amount if the seller meets defined performance criteria.
Перевод определения (Рус):  Тип договора, при котором покупатель платит продавцу фиксированную сумму (в соответствии с условиями договора), при этом продавец может рассчитывать на дополнительное поощрительное вознаграждение за достижение определенных критериев исполнения.
Аббревиатура (Eng):  FPIF
Источник:  PMBOK 7 издание

Fixed Price with Economic Price Adjustment Contract
Название: Fixed Price with Economic Price Adjustment Contract
Перевод:  Договор с фиксированной ценой и оговоркой о возможной корректировке цены
Определение:  A fixed-price contract, but with a special provision allowing for predefined final adjustments to the contract price due to changed conditions, such as inflation changes, or cost increases (or decreases) for specific commodities.
Перевод определения (Рус):  Договор с фиксированной ценой, но со специальным положением, позволяющим вносить предопределенные окончательные корректировки в стоимость договора в связи с изменившимися условиями, такими как изменение уровня инфляции или повышение (понижение) цен на определенные товары.
Аббревиатура (Eng):  FPEPA
Источник:  PMBOK 7 издание

Fixed-Price Contract
Название: Fixed-Price Contract
Перевод:  Договор с фиксированной ценой
Определение:  An agreement that sets the fee that will be paid for a defined scope of work regardless of the cost or effort to deliver it.
Перевод определения (Рус):  Соглашение, устанавливающеевознаграждение, которое будет выплачено за выполнение определенного объема работ независимо от финансовых и трудовых затрат.
Источник:  PMBOK 7 издание

Fixed Duration
Название: Fixed Duration
Перевод:  Фиксированная длительность
Определение:  A type of activity where the length of time required to complete the activity remains constant regardless of the number of people or resources assigned to the activity.
Перевод определения (Рус):  Вид операций, при которых длительность времени, необходимая на выполнение операции, остается постоянной величиной, независимо от количества людей и ресурсов, назначенных на исполнение данной операции.
Источник:  PMBOK 7 издание

Firm Fixed-Price Contract
Название: Firm Fixed-Price Contract
Перевод:  Договор с твердой фиксированной ценой
Определение:  A type of fixed-price contract where the buyer pays the seller a set amount (as defined by the contract), regardless of the seller’s costs.
Перевод определения (Рус):  Тип договора с фиксированной ценой, при котором покупатель платит продавцу фиксированную сумму (в соответствии с условиями договора), вне зависимости от затрат продавца.
Аббревиатура (Eng):  FFP
Источник:  PMBOK 7 издание

Feature
Название: Feature
Перевод:  Свойство
Определение:  A set of related requirements or functionalities that provides value to an organization.
Перевод определения (Рус):  Набор связанных требований или функционости, которые обеспечивают организации ценность.
Источник:  PMBOK 7 издание

Fast Tracking
Название: Fast Tracking
Перевод:  Ускорение графика
Определение:  Fast Tracking. A schedule compression method in which activities or phases normally done in sequence are performed in parallel for at least a portion of their duration.
Перевод определения (Рус):  Метод сжатия расписания, заключающийся в том, что операции или фазы, которые в обычной ситуации выполнялись бы последовательно, выполняются параллельно на протяжении по крайней мере некоторой части их длительности.
Источник:  PMBOK 7 издание

External Dependency
Название: External Dependency
Перевод:  Внешняя зависимость
Определение:  A relationship between project activities and non-project activities.
Перевод определения (Рус):  Связь между операциями проекта и операциями, не входящими в проект.
Источник:  PMBOK 7 издание

Explicit Knowledge
Название: Explicit Knowledge
Перевод:  Явные знания
Определение:  Knowledge that can be codified using symbols such as words, numbers, and pictures.
Перевод определения (Рус):  Знания, которые можно кодировать, используя такие символы, как слова, числа и рисунки.
Источник:  PMBOK 7 издание

Expected Monetary Value
Название: Expected Monetary Value
Перевод:  Ожидаемая денежная стоимость
Определение:  The estimated value of an outcome expressed in monetary terms.
Перевод определения (Рус):  Оценочная стоимость результата, выраженная в денежных единицах.
Аббревиатура (Eng):  EMV
Источник:  PMBOK 7 издание

Executing Process Group
Название: Executing Process Group
Перевод:  Группа процессов исполнения
Определение:  Those processes performed to complete the work defined in the project management plan to satisfy the project requirements.
Перевод определения (Рус):  Процессы, выполняемые для исполнения работ, указанных в плане управления проектом, с целью соответствия требованиям проекта.
Источник:  PMBOK 7 издание

Estimating Methods
Название: Estimating Methods
Перевод:  Методы оценки
Определение:  Methods used to develop an approximation of work, time, or cost on a project.
Перевод определения (Рус):  Методы, которые применяются для формирования примерной оценки объема работ, времени исполнения или затрат проекта.
Источник:  PMBOK 7 издание

Estimate to Complete
Название: Estimate to Complete
Перевод:  Оценка до завершения
Определение:  The expected cost to finish all the remaining project work.
Перевод определения (Рус):  Ожидаемая стоимость выполнения оставшейся части работ проекта.
Аббревиатура (Eng):  ETC
Источник:  PMBOK 7 издание

Estimate at Completion
Название: Estimate at Completion
Перевод:  Оценка по завершении
Определение:  The expected total cost of completing all work expressed as the sum of the actual cost to date and the estimate to complete.
Перевод определения (Рус):  Ожидаемая общая стоимость выполнения всей работы, выражаемая в виде суммы фактической стоимости на данный момент и прогноза до завершения.
Аббревиатура (Eng):  EAC
Источник:  PMBOK 7 издание

Estimate
Название: Estimate
Перевод:  Оценка
Определение:  A quantitative assessment of the likely amount or outcome of a variable, such as project costs, resources, effort, or durations.
Перевод определения (Рус):  Количественная оценка вероятной величины или результата переменной, такой как стоимость, ресурсы, трудозатраты или длительность проекта.
Источник:  PMBOK 7 издание

Epic
Название: Epic
Перевод:  Эпик
Определение:  A large, related body of work intended to hierarchically organize a set of requirements and deliver specific business outcomes.
Перевод определения (Рус):  Большой взаимосвязанный свод работ, предназначенный для организации рядатребований в иерархическом порядке и поставки конкретных бизнес-результатов.
Источник:  PMBOK 7 издание

Enterprise Environmental Factors
Название: Enterprise Environmental Factors
Перевод:  Факторы среды предприятия (ФСП)
Определение:  Conditions, not under the immediate control of the team, that influence, constrain, or direct the project, program, or portfolio.
Перевод определения (Рус):  Условия, не находящиеся под непосредственным контролем команды, которые влияют на проект, программу или портфель, ограничивают или направляют их.
Аббревиатура (Eng):  EEF
Источник:  PMBOK 7 издание


Страницы: Пред. 1 ... 11 12 13 14 15 ... 18 След.
© 2025 Группа компаний ПМСОФТ. Все права защищены.
Подписаться на новости
Telegram | Подписаться